{"id":758,"date":"2014-04-18T16:32:00","date_gmt":"2014-04-18T23:32:00","guid":{"rendered":"http:\/\/alteritas.net\/pastis\/?page_id=758"},"modified":"2018-01-24T14:52:36","modified_gmt":"2018-01-24T22:52:36","slug":"shepherds-siesta","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/alteritas.net\/pastis\/translations\/shepherds-siesta\/","title":{"rendered":"Shepherd&#8217;s Siesta"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"color: #000000;\">I am a shepherd of flocks, which are thoughts,<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> themselves sensations. I think with sights<br \/>\n<\/span>and sounds, hands and feet, nose, palate.<br \/>\n<span style=\"color: #000000; line-height: 1.5;\">Thinking of a flower is to see and smell it.<br \/>\n<\/span>To eat a piece of fruit is to learn its meaning.<br \/>\n<span style=\"color: #000000; line-height: 1.5;\">Which is why, sweltering in the heat of midday,<br \/>\n<\/span>so fully tasting fleeting things makes me sad.<br \/>\n<span style=\"color: #000000; line-height: 1.5;\">I stretch out tired on the grass, shut<br \/>\n<\/span>my burning eyes, my body weighing down on<br \/>\n<span style=\"color: #000000; line-height: 1.5;\">what is there. I know some truth. I\u2019m happy.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><strong>After Alberto Caeiro (Fernando Pessoa)<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><em>Sou um guardador de rebanhos.<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> <em>O rebanho \u00e9 os meus pensamentos<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> <em>E os meus pensamentos s\u00e3o todos sensa\u00e7\u00f5es.<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> <em>Penso com os olhos e com os ouvidos<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> <em>E com as m\u00e3os e os p\u00e9s<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\"> <em>E com o nariz e a boca.<br \/>\n<\/em><\/span><em>Pensar numa flor \u00e9 v\u00ea-la e cheir\u00e1-la<br \/>\n<\/em><em style=\"color: #000000; line-height: 1.5;\">E comer um fruto \u00e9 saber-lhe o sentido.<br \/>\n<\/em><em>Por isso quando num dia de calor<br \/>\n<\/em><em style=\"color: #000000; line-height: 1.5;\">Me sinto triste de goz\u00e1-lo tanto,<br \/>\n<\/em><em style=\"color: #000000; line-height: 1.5;\">E me deito ao comprido na erva,<br \/>\n<\/em><em style=\"color: #000000; line-height: 1.5;\">E fecho os olhos quentes,<br \/>\n<\/em><em style=\"color: #000000; line-height: 1.5;\">Sinto todo o meu corpo deitado na realidade,<br \/>\n<\/em><em style=\"color: #000000; line-height: 1.5;\">Sei da verdade e sou feliz.<\/em><\/p>\n<!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on the_content --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on the_content -->","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I am a shepherd of flocks, which are thoughts, themselves sensations. I think with sights and sounds, hands and feet, nose, palate. Thinking of a flower is to see and smell it. To eat a piece of fruit is to learn its meaning. Which is why, sweltering in the heat of midday, so fully tasting &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"https:\/\/alteritas.net\/pastis\/translations\/shepherds-siesta\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Shepherd&#8217;s Siesta&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n<p><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on get_the_excerpt --><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":3531,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-758","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/alteritas.net\/pastis\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/758","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/alteritas.net\/pastis\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/alteritas.net\/pastis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/alteritas.net\/pastis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/alteritas.net\/pastis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=758"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/alteritas.net\/pastis\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/758\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3559,"href":"https:\/\/alteritas.net\/pastis\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/758\/revisions\/3559"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/alteritas.net\/pastis\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3531"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/alteritas.net\/pastis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=758"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}