Heidegger Is the Dubbyk of Twentieth-Century Philosophy

He and his vocabulary of charms haunt us, to the point that Dasein no longer needs the italics of a foreign word. The expurgation of Yiddish from German culture — admittedly a backhanded way to speak of the Holocaust — meant that a promising rival cognate of sorts was obliterated from wide currency. Doikayt could be translated as “here-and-now-ness” (Da-keit in German, as opposed to Da-sein, “being there”). It was a guiding principle of Bundism, the organized social democratic movement in eastern Europe whose focus was to seek alliances with other distinct and even sometimes hostile cultures, customs and religions in multicultural societies. After all, there is no escape possible from the principal contradiction, which is capitalism. So why go anywhere? Doikayt lost out to the escapist Zionist ideal of “somewhere-other-ness” (but a somewhere “we” once were). A relique of twentieth-century political nomencature, doikayt survived for only a few more decades, confined to the Yiddish-speaking diaspora, a seed without issue. As for Dasein, it has, alas, prospered, a fetish to wield within the English-speaking critical-theoretical academy, snaring us in convoluted tangles of speculative meaning from which there is no exit.

***
On the importance of Yiddish to high German literature, see Deutsch-Jüdischer Parnass: Literaturgeschichte eines Mythos, Willi Jasper.  As for the relation German once had with the Yiddish language: Was ist Deutsch?, Utz Maas. Finally, for bios and close-ups of the literary figures in the Canadian diaspora who wrote in Yiddish and Hebrew, there is Cents ans de littérature yiddish et hébraïque au Canada, Heim-Lieb Fuks et Pierre Anctil. In the mid-twentieth century, small cells of Bundist affiliation influenced Canadian social democracy, in the big cities at least. The history of the Prairies was entirely different, but no less an extension of ideology forged in eastern Europe, not necessarily, it goes without saying, in the Pale. 

— H. H. N.

The Surplus Value of Data

Data and ownership of it has increasingly become not just the measure but the object and engine of economic and political power. Corporations and states which do not control it on their own are merely producing it for others. From one perspective, data resembles property, property being, as Proudhon put it, theft, theft from the Commons. From another “neo-Marxist” perspective, data is analogous to “work value”. Our activities are the source of every bit of human data out there, but the value obtained from our data activities is alienated from us in the same way the surplus value of labor is extracted from workers in the old industrial order of things. Concern for privacy, typically turning around a question of “bourgeois” individual rights, is only a sideshow compared to the transformation in social relations occurring before our eyes.