Xuefei Yang playing Roland Dyens arrangement of “The Moon Represents My Heart”
Han Eun’s version: https://video.search.yahoo.com/search/video?fr=aaplw&p=dyens+the+moon+represets+my+heart#id=1&vid=27ff1d7cb20ac46468c8512931513eb1&action=click
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Moon_Represents_My_Heart
Teresa Tang’s version, with sing-along lyrics.
YoYo; Chinese lesson: https://www.yoyochinese.com/blog/learn-chinese-through-song-moon-represents-my-heart
*
You ask me how much I love you
你問我愛你有多深 我愛你有幾分
Nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
My love is also true My love is also true
我的情也真 我的愛也真
wǒ de qíng yě zhēn wǒ de ài yě zhēn
the moon represents my heart
月亮代表我的心
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn
You ask me how much I love you
你問我愛你有多深 我愛你有幾分
Nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
My love does not change, my love does not change
我的情不移 我的愛不變
wǒ de qíng bù yí wǒ de ài bù biàn
the moon represents my heart
月亮代表我的心
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn
A soft kiss has touched my heart
輕輕的一個吻 已經打動我的心
Qīng qīng de yīgè wěn yǐjīng dǎdòng wǒ de xīn
A deep love that taught me to miss until now
深深的一段情 教我思念到如今
shēn shēn de yīduàn qíng jiào wǒ sīniàn dào rújīn
You ask me how much I love you
你問我愛你有多深 我愛你有幾分
Nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
Think about it, go take a look
你去想一想 你去看一看
nǐ qù xiǎng yī xiǎng nǐ qù kàn yī kàn
the moon represents my heart
月亮代表我的心
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn
A soft kiss has touched my heart
輕輕的一個吻 已經打動我的心
Qīng qīng de yīgè wěn yǐjīng dǎdòng wǒ de xīn
A deep love that taught me to miss until now
深深的一段情 教我思念到如今
shēn shēn de yīduàn qíng jiào wǒ sīniàn dào rújīn
You ask me how much I love you
你問我愛你有多深 我愛你有幾分
Nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
Think about it, go take a look
你去想一想 你去看一看
nǐ qù xiǎng yī xiǎng nǐ qù kàn yī kàn
the moon represents my heart
月亮代表我的心
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn
Think about it, go take a look
你去想一想 你去看一看
Nǐ qù xiǎng yī xiǎng nǐ qù kàn yī kàn
the moon represents my heart
月亮代表我的心
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn